| Lando |
Titolo de la himno |
| Afganistano |
Sououd-e-Melli |
| Albanio |
Hymni i Flamurit (Himno al la Flago) |
| Alĝerio |
Kassaman (Ĵuras Ni) |
| Andoro |
El Gran Carlemany (La granda Karolo la Granda) |
| Anglio |
Land of Hope and Glory (Lando de espero kaj gloro) |
| Angolo |
Angola Avante (Angolo antaŭen) |
| Antigvo-Barbudo |
Fair Antigua, We Salute Thee (Antigvo Bela, Ni Salutas Vin) |
| Argentino |
Himno Nacional Argentino (Aŭdu, Mortemuloj!) |
| Armenio |
Mer Hayrenik (Nia patrolando) |
| Arubo |
Aruba Dushi Tera (Arubo valorega lando) |
| Aŭstralio |
Advance Australia Fair (Antaŭeniru Bel-Aŭstralio) |
| Aŭstrio |
Land der Berge, Land am Strome (Lando de montoj, lando ĉe riverego) |
| Bahamoj |
March On, Bahamaland (Marŝu Plu, Bahama Lando) |
| Barato |
Jana-Gana-Mana (Ci arto reganto de la mensoj de ĉiuj) |
| Barejno |
Bahrainona (Nia Barejno) |
| Balearoj |
La Balanguera |
| Bangladeŝo |
Amar Sonar Bangla (Mia ora Bengalo) |
| Barbado |
In Plenty and In Time of Need (Dum Sufiĉeca kaj Malhava Tempoj) |
| Belorusio |
My, biełarusy (Ni, belorusoj) |
| Belgio |
La Brabançonne (La brabanta kanto) |
| Belizo |
Land of the Free (Lando de Liberuloj) |
| Benino |
L'Aube Nouvelle (La nova ektagiĝo) |
| Birmo |
Gba Majay Bma (Ni amos Birmon) |
| Butano |
Druk tsendhen (La tondrodrakreĝlando) |
| Bolivio |
Bolivianos, el hado propicio (Bolivianoj, favora sorto) |
| Bosnio kaj Hercegovino |
Intermeco, Antaŭe: Jedna i Jedina (Unu kaj sole) |
| Bocvano |
Fatshe leno la rona (Benita estu ĉi nobla lando) |
| Brazilo |
Hino Nacional Brasileiro (Brazila Nacia Himno) |
| Bretonio |
Bro gozh ma zadoù (Antikva lando de miaj patroj) |
| Britio |
God Save the Queen (Dio Savu la Reĝinon) |
| Brunejo |
Allah Peliharakan Sultan (Alaho benu la sultanon) |
| Bulgario |
Mila Rodino (Katra nasklando) |
| Burkino |
Une Seule Nuit (Unu sola nokto) |
| Burundo |
Burundi bwacu (Amata Burundo) |
| Centrafrika Respubliko |
La Renaissance (La Renaskiĝo) |
| Ĉado |
La Tchadienne (La Ĉadano) |
| Ĉeĥio |
Kde domov můj (Kie mia hejmo) |
| Ĉilio |
Dulce Patria, recibe los votos (kara hejmlando, akceptu nian piecon) |
| Ĉina Popola Respubliko |
La Marŝo de la Volontuloj (La Marŝo de la Volontuloj) |
| Ĉina Respubliko |
La tri principoj de la popolo, La kanto de flirtanta flago |
| Ĉinio (Dinastio Qing) |
Gong Jin'ou |
| Ĉinio (alia) |
Vidu: Historiaj ĉinaj himnoj |
| Danlando |
Reĝa: Kong Kristian (Reĝo Kristiano)
Civila: Der er et yndigt land (Estas aminda lando) |
| Dominiko |
Isle of Beauty, Isle of Splendour (Insulo de Belo, Insulo de Pompo) |
| Dominika Respubliko |
Quisqueyanos valientes (Kuraĝaj filoj de Quisqueye) |
| Ekvadoro |
Salve, Oh Patria (Ni salutas vin, nian hejmlandon) |
| Egiptio |
Bilady, Bilady, Bilady (Mia hejmlando, mia hejmlando, mia hejmlando) |
| Eburbordo (Kotdivuaro) |
L'Abidjanaise (Abiĝana kanto) |
| Esperantujo |
La Espero (En la mondon venis nova sento) |
| Estonio |
Mu isamaa, mu õnn ja rõõm (Mia naskolando, mia fiero akj ĝojo) |
| Etiopio |
Whedefit Gesgeshi Woude Henate Ethiopia (Marŝu antaŭen, kara patrino Etiopio) |
| Eŭropa Unio |
Eŭropa himno: Himno al Ĝojo. |
| Eŭskio |
Eusko Abendaren Ereserkia |
| Ferooj |
Tú alfagra land mitt (O Feroaj insuloj, mia plej ŝatata trezoro ) |
| Filipinoj |
Lupang Hinirang (Chosen Land) |
| Fiĝioj |
Blessing Grant, O God of Nations (Donu benon al Fiĝio, Dio de l' nacioj) |
| Finnlando |
Maamme/Vårt land (Nia Lando) |
| Flandrio |
De Vlaamse Leeuw (La Flandra Leono) |
| Francio |
La Marseillaise (La Marseljezo) |
| Gabono |
La Concorde (La konsento) |
| Gambio |
For The Gambia Our Homeland (Pro Gambio Nia Hejmlando) |
| Ganao |
God Bless Our Homeland Ghana (Dio Benu Nian Hejmlandon Ganaan) |
| Germanio |
Das Lied der Deutschen, (Einigkeit und Recht und Freiheit) |
| Germana Demokratia Respubliko |
Auferstanden aus Ruinen (Leviĝinta el ruinoj) |
| Grekio |
Imnos is tin Eleftherian (Himno al la libereco) |
| Gronlando |
Nangmineq erinllik |
| Grenado |
Hail Grenada (Je Grenado!) |
| Gujano |
Dear Land of Guyana, of Rivers and Palms (Kara Lando Gujana, Rivera kaj Palma) |
| Gvamo |
Stand Ye Guamanians (Ekstaru, Vi Gvamanoj) |
| Gvatemalo |
Guatemala Feliz (Gvatemalo feliĉa!) |
| Gvineo |
Liberté (Libereco) |
| Gvineo (Ekvatora) |
Caminemos Pisando la Senda de Nuestra Inmensa Felicidad (Ni iru la vojon de nia senlima feliĉo) |
| Gvineo Bisaŭa |
Esta é a Nossa Pátrai Bem Amada |
| Ĝibraltaro |
Ĝibraltara Himno (Ĝibraltara Himno) |
| Ĝibutio |
Nacia himno de Ĝibutio |
| Haitio |
La Dessalinienne |
| Hispanio |
Marcha Real (Reĝa marŝo) |
| Honduro |
Tu bandera es un lampo de cielo (Via flago estas ĉiela lumo ) |
| Hungario |
Isten, áldd meg a magyart (Dio, benu la hungarojn) |
| Indonezio |
Indonesia Raya (Granda Indonezio) |
| Irano |
Sorood-e Jomhoori-e Eslami
Imperia Saluto |
| Irako |
Ardulfurataini Watan
La reĝa saluto |
| Irlando (Respubliko) |
Amhrán na bhFiann (La soldata kanto) |
| Islando |
Ó, guð, vors lands (Ho, Di', nia lando) |
| Israelo |
Hatikva (La espero) |
| Italio |
Il Canto degli Italiani (La himno de l'italoj; aliaj nomoj: Fratelli d'Italia aŭ Inno di Mameli) |
| Jamajko |
Jamaica, Land We Love (Jamajko, Lando de ni Amata) |
| Japanio |
Kimi Ga Yo (君が代 Via Regado) |
| Jemeno |
Unuiĝinta respubliko |
| Jordanio |
As-salam al-malaki al-urdoni (Longan vivon al la reĝo!) |
| Kamboĝo |
Nokoreach |
| Kameruno |
Chant de Ralliement (Kuniga kanto) |
| Kanado |
O Canada (Ho Kanado) |
| Kartvelio |
Dideba zetsit kurtheuls (Gloron al la ĉiele plej benita) |
| Katalunio |
Els Segadors |
| Kazaĥstano |
Himno de la respubliko de Kazaĥstano |
| Kejmanoj |
Beloved Isles Cayman (Amataj Insuloj Kejmanaj) |
| Kenjo |
Ee Mungu Nguvu Yetu (Ho Dio de tuta kreaĵaro) |
| Kimrio |
Hen Wlad Fy Nhadau (Pralando de miaj gepatroj) |
| Kipro |
Libereca Odo (Libereca Odo) |
| Kiribato |
Teirake kaini Kiribati (Staru Kiribato) |
| Kolombio |
Oh Gloria inmarcesible (Ho gloro nevelkebla!) |
| Komoroj |
Udzima wa ya Masiwa (La unio de la grandaj induloj) |
| Kongo (Demokrata Respubliko) |
Debout Congolais (Staru Kongano) |
| Kongo (Respubliko) |
La Congolaise (La konga kanto) |
| Koreio (Norda) |
Patriota kanto (Koreujo) |
| Koreio (Suda) |
Aegukka (애국가 Amu la landon) |
| Kornvalo |
Bro Goth Agan Tasow (Lando de niaj patroj) |
| Kostariko |
Noble patria, tu hermosa bandera (Nobla patrolando, via bela flago ) |
| Kroatio |
Lijepa naša domovino (Nia bela hejmlando) |
| Kubo |
La Bayamesa (La bajam-kanto) |
| Kukinsuloj |
God Defend New Zealand (Dio Defendu Nov-Zelandon) |
| Laoso |
Pheng Xat Lao (Himno de la laosa popolo) |
| Latvio |
Dievs, svētī Latviju (Dio benu Latvion) |
| Lesoto |
Lesotho Fatse La Bontata Rona |
| Libano |
Koullouna Lilouataan Lil Oula Lil Alam (Ĉiuj el ni ! Por nia lando,por nia flago kaj gloro) |
| Liberio |
All Hail, Liberia Hail (Ĉiuj salutu, Liberion salutu) |
| Libio |
Allahu Akbar (Dio Plejgrandas!) |
| Liĥtenŝtejno |
Oben am jungen Rhein (Supre ĉe juna Rejno) |
| Litovio |
Tautiška giesmė (La nacia kanto) |
| Luksemburgo |
Ons Hémécht (Nia patrina lando) |
| Madagaskaro |
Ry Tanindrazanay malala ô (Ho, nia amata patrolando) |
| Makedonio |
Hodiaŭ super Makedonio |
| Malavio |
Mlungu salitsani malawi (Ho dio benu Malavion) |
| Malajzio |
Negara Ku (Mia lando) |
| Maldivoj |
Gavmii mi ekuverikan matii tibegen kuriime salaam (En nacia unueco ni salutu nian nacion). |
| Malio |
Pour L'Afrique et pour toi Mali (Por Afriko kaj por vi, Malio) |
| Malto |
L-Innu Malti (La malta himno) |
| Manksinsulo |
Arrane Ashoonagh Dy Vannin |
| Maroko |
Hymne Chérifien (Ĉerifa himno) |
| Marŝaloj |
Forever Marshall Islands (Por ĉiam Marŝaloj) |
| Maŭricio |
Motherland (Patrinlando) |
| Meksiko |
Himno Nacional Mexicano (Meksikanoj, je l' kri' de l' milito) |
| Mikronezio |
Patriotoj de Mikronezio |
| Moldavio |
Limba noastră (Nia lingvo) |
| Monako |
Hymne Monégasque (Himno Monaka) |
| Mongolio |
Bügd Nairamdakh Mongol |
| Montenegro |
Oj, svijetla majska zoro (Ho, hela maja mateno) |
| Mozambiko |
Viva, Viva a FRELIMO (Vivu, vivu FRELIMO) |
| Namibio |
Namibia, Land of the Brave (Namibio, Lando de Bravuloj) |
| Nauro |
Nauru Bwiema (Nauro nia hejmlando) |
| Nepalo |
Sajaun Thungā Phulkā (Centoj da floroj) |
| Nederlando |
Wilhelmus van Nassouwe (Vilhelmo de Nasau) |
| Nederlandaj Antiloj |
Belaj Insuloj (Belaj Insuloj) |
| Niĝero |
La Nigérienne (La niĝera kanto) |
| Niĝerio |
Arise Oh Compatriots Nigerias Call Obey (Ekstaru, ho samlandanoj, Niĝerio vokas obeon) |
| Nikaragvo |
Salve a ti, Nicaragua (Salviĝu, Nikaragvo) |
| Norvegio |
Ja, vi elsker dette landet (Jes, ni amas ĉi landon) |
| Novzelando |
God Defend New Zealand (Dio Defendu Nov-Zelandon), God Save the Queen (Dio Benu la Reĝinon) |
| Omano |
La Sultana Himno (La Sultana Himno) |
| Pakistano |
Pak sarzamin shad bad (Benita estu la sankta lando) |
| Panamo |
Himno Istemño (Istma himno) |
| Papuo-Nov-Gvineo |
Ho ekstaru, ĉiuj filoj vi (Ho ekstaru, ĉiuj filoj vi) |
| Paragvajo |
Paraguayos, República o Muerte (Paragvajanoj, Respublikon aŭ Morton) |
| Peruo |
Somos libres, seámoslo siempre (Ni estas liberaj, ni restu tiel ĉiam) |
| Pitkarna Insulo |
God Save the Queen (Dio Benu la Reĝinon) |
| Pollando |
Mazurek Dąbrowskiego (Mazurko de Dąbrowski) |
| Portugalio |
A Portuguesa (La portugala) |
| Puerto-Riko |
La Borinqueña |
| Rumanio |
Deşteaptă-te, române! (Vekiĝu, ci, rumano!), Trei culori (Tri koloroj) |
| Rusio |
Himno de la Rusia Federacio, antaŭe La Patriota Kanto (Rusio) kaj Dio Savu la Caron |
| Ruando |
Rwanda rwacu (Nia Ruando) |
| Salomonoj |
God Save Our Solomon Islands (Dio savu niajn insulojn salomonajn) |
| Salvadoro |
Saludemos la Patria orgullosos (Fiere ni salutas la patrolandon) |
| Sameio |
Sámi soga lávlla (Kanto de l' Samea popolo) |
| Samoo |
La Flago de libereco |
| San-Marino |
Inno Nazionale della Repubblica (Himno nacia de la respubliko) |
| Samoo (usona) |
Amerika Samoa |
| Sao-Tomeo kaj Principeo |
Independência total (Plena sendependeco) |
| Sent-Kristofo kaj Neviso |
Oh Land of Beauty (Ho Lando de Belo) |
| Sent-Lucio |
Sons and Daughters of St. Lucia (Gefiloj de Sent-Lucio) |
| Sent-Vincento kaj la Grenadinoj |
St Vincent Land So Beautiful (Sent-Vincenta Lando tiom Bela) |
| Saŭda Arabio |
As-Salam Al Malaki (Longan vivon al nia amata reĝo) |
| Senegalo |
Pincez tous vos koras, frappez les balafons |
| Serbio |
Boze Pravde (Dio la prava) |
| Serbio kaj Montenegro |
Hej Sloveni (Hej, Slavoj) |
| Siera-Leono |
Alten ni laŭdas cin, regnon de la liberuloj |
| Singapuro |
Majulah Singapura (Singapuro progresu) |
| Sirio |
Homat el Diyar (Gardistoj de la hejmlando ) |
| Skotlando |
The Flower of Scotland (Floro de Skotlando), Scotland the Brave (Skotlando Brava), For A That And A That |
| Slovakio |
Nad Tatrou sa blýska (Super Tatro fulmas) |
| Slovenio |
Zdravljica (Tosto) Naprej zastava slave (Antaŭe glorflago) |
| Sovetunio |
Gimn Sovetskogo Soyuza (Sovetunia himno)
La internacio |
| Sri-Lanko |
Sri Lanka Matha |
| Sudafriko |
Nkosi Sikelel iAfrica & Die Stem van Suid Afrika (Dio benu Afrikon kaj la voko de Sudafriko kunmetitaj) |
| Sudano |
Nahnu Djundulla Djundulwatan (Ni estas la armeo de Dio kaj de nia lando) |
| Surinamo |
God zij met ons Suriname (Dio estu kun nia Surinamo) |
| Svazilando |
Oh God, Bestower of the Blessings of the Swazi (Ho Di', Doninto de la Benoj je la Svazioj) |
| Svedio |
Civila: Du gamla, du fria (Ci antikva, ci libera, ci montara nordo))
Reĝa: Ur svenska hjärtans djup en gång (Iam el la sveda korprofundo) |
| Svisio |
Schweizerpsalm, cantique suisse |
| Tajlando |
Civila: Phleng Chat
Reĝa : Phleng Sansasoen Phra Barami |
| Tajvano |
Vidu Ĉinio (Respubliko)' |
| Tanzanio |
Mungu ibariki Afrika (dio benu Afrikon) |
| Timoro (Orienta) |
Pátria (Patrolando) |
| Togo |
Salut à toi, pays de nos aïeux (Saluton al ci, lando de niaj prauloj) |
| Tongo |
Koe Fasi Oe Tui Oe Otu Tonga |
| Trinidado kaj Tobago |
Forĝitaj el Libereca Amo |
| Tunizio |
Ala Khallidi (Ho fariĝu eterna) Himat Al Hima |
| Turkio |
Istiklâl Marsi (La sendependiĝa marŝo) |
| Turkmenistano |
Turkmenistano (Sendependa, neŭtrala, ŝtata himno) |
| Turkoj kaj Kajkoj |
God Save the Queen (Dio Benu la Reĝinon) |
| Tuvalo |
Tuvalu mo te Atua (Tuvalo por Dio) |
| Ugando |
Oh Uganda, Land of Beauty (Ho Ugando, Lando de Beleco) |
| Ukrainio |
Ŝĉe ne vmerla Ukraina (Ukrajno ne jam mortis) |
| Usono |
The Star-Spangled Banner (La Stelplena Standardo) |
| Urugvajo |
Orientales, la Patria o la tumba (Urugvajanoj, la patrolando aŭ la tombo!) |
| Vanuatuo |
Yumi, Yumi, Yumi (Ni, Ni, Ni) |
| Vatikano |
Inno e Marcia Pontificale (Himno kaj pontifika marŝo ) |
| Venezuelo |
Gloria al Bravo Pueblo (Gloron al la brava popolo) |
| Vjetnamio |
Tien Quan Ca (la marŝo al la fronto) |
| Virgulininsuloj (Usono) |
Virgin Islands March |
| Zambio |
Stand and Sing of Zambia, Proud and Free (Ekstaru Kanti pri Zambio, Fiera kaj Libera) |
| Zimbabvo |
Kalibusiswe Ilizwe leZimbabwe (Benita estu Zimbabvo), Antaŭe: Ishe Komborera Africa (Dio benu Afrikon) |